2009-05-09

Spitz - 眺望星星的人(スターゲイザー)

Spitz - 眺望星星的人(スターゲイザー)






(とお)(とお)くあの(ひかり)まで (とど)いてほしい ひとりぼっちが(せつ)ない(よる)
遙遠的遙遠的 希望能到達那道遙遠的光芒 獨自一人的孤寂夜晚
To-ku To-ku Ano Hikarimade Todoitehoshi- Hitoribotchiga Setsunai Yoru

(ほし)(さが)してる 明日(あした) (くん)がいなきゃ (こま)(こま)
我尋找著天上星星 明天如果沒有你 會很傷神很傷神
Hoshio Sagashiteru Ashita Kungainakya Komaru Komaru


ゴミになりそうな(ゆめ)ばかり(くつ)(よご)れてる 明日(あした)
好像要變成垃圾的夢 充斥著 彷彿連鞋子也要弄髒一般
GOMIninarisouna Yumebakari Kutsumo Yogoreteru Ashita

(くん)がいなきゃ(こま)(こま)る (とお)(とお)()てしなく(つづ)く (みち)(うえ)から
明天如果沒有你 會很傷神 很傷神 遙遠的 遙遠的 從那道遙遠無盡的路途開始
Kungainakya Komaru Komaru To-ku To-ku Hate Shinaku Tsuzuku Michino Uekara


(つよ)(おも)いあの(ひかり)まで (とど)いてほしい すべてを(きら)(よう)さを
強烈的思念 希望能夠觸及那道遙遠的光芒 隱藏起嫌惡的幼稚
Tsuyoi Omoiano Hikarimade Todoitehoshi- Subeteo Kirau Yousao

(かく)()ったまま (ただ)しく(かざ)られた世界(せかい)で 世界(せかい)
活在被正常修飾的這個世界 這個世界
Kakushi Mottamama Tadashiku Kazarareta Sekaide Sekaide


一度(いちど)きりの魔球(まきゅう)()()め (ねつ)()こうへと
把只能全力投出一次的魔球 投向熾熱的那一端
Ichidokirino Makyu-o Nage Kome Netsuno Mukouheto

()いて (わら)って (どろ)にまみれた ドラマの(あと)で 
不管是哭泣或是歡笑 都還是沾滿了泥沙 就在連續劇之後
Naite Waratte Doronimamireta DORAMAno Atode


明日(あした)かされていく秘密(ひみつ) (なに)()わり また(はじ)まり
得到了證實的秘密 會一再的結束又再開始
Ashitakasareteiku Himitsu Nanika Owari Mata Hajimari

ありふれた言葉(ことば)がからだ(なか)(めぐ)って (つばさ)になる
極端平常的話語在身體裡盤旋著 變成翅膀
Arifureta Kotobagakarada Nakao Megutte Tsubasaninaru


ひとりぼっちが(せつ)ない(よる) (ほし)(さが)してる
獨自一人的孤寂夜晚 我尋找著天上星星
Hitoribotchiga Setsunai Yoru Hoshio Sagashiteru

明日(あした) (くん)がいなきゃ (こま)(こま)
明天如果沒有你 會很傷神 很傷神
Ashita Kungainakya Komaru Komaru


—本文件以 bRubyEditor 編輯產生 © but —

沒有留言:

Share/Save Bookmarklet

Share/Save/Bookmark