2008-09-07

ここにいるよ(在妳身邊) feat.青山テルマ(青山黛瑪) & SoulJa

繼 "そばにいるね 青山テルマ - feat.Soulja" 之後,
又發現另一更叫我掉淚的故事 "ここにいるよ feat.青山テルマ & SoulJa".
是我太入歌? 還是多愁善感?
共鳴, 震盪出我的淚~

前後兩首歌是一個完整的故事, 正是時下年輕男女的現實生活寫照,
愛.......

  • 2007年與SoulJa合唱的遠距離戀愛飆淚單曲「ここにいるよ---在妳身邊」,SoulJa以男性角度唱出對異地情人的真情,喚起年輕世代共鳴與真情支持。
  • 2008年青山黛瑪以女性角度唱出回應的「そばにいるね---留在我身邊」,獲得壓倒性熱烈反應,打破日本音樂史上最快突破百萬下載數的記錄(42天),並停留在 Top 10 九週的冠軍單曲。

MV-歌詞中文翻譯:


---------------------------------------------------------------------
[青山(あおやま)テルマ]
[ Aoyama TERUMA]

※Baby boy (わたし)はここにいるよ どこもいかずに()ってるよ
※Baby boy Watashihakokoni-ruyo Dokomoikazuni Matteruyo
Baby boy 我就在這裡 哪裡都不去就在這等你

 You know that I love you だからこそ 心配(しんぱい)しなくていいんだよ
You know that I love you dakarakoso Shinpaishinakutei-ndayo
You know that I love you 所以 不用擔心唷

 どんなに(とお)くにいても()わらないよこの(こころ)
Donnani To-ku Ni-temo Kawaranaiyokono Kokoro
不管多遠我的心都不會變

 ()いたい(こと)わかるでしょ?
Iitai Kotowakarudesho?
你應該懂我想說的吧?

 あなたのこと()ってるよ
Anatanokoto Matteruyo
我等你唷


[SoulJa]

不器用(ぶきよう)(おれ) (とお)くにいる(くん)
Bukiyouna Ore To-ku Ni-ru Kun
沒有用的我 在遠方的妳

(つた)えたい気持(きも)ちそのまま()えずに (くん)()っちまった
Tsutaetai Kimochisonomama Iezuni Kunwa Itchimatta
想傳達的心情還沒說出口 妳就這樣離開了

いまじゃ(のこ)された(くん)はアルバムの(なか)
Imaja Nokosareta Kunwa ARUBAMUno Chu-den
如今只剩相片中的妳

電波(でんぱ)でしか()えない日々(ひび) だけど()えないぜ(くん)微笑(ほほえ)
Namideshika Aenai Hibi Dakedo Mienaize Kunno Hohoemi
只能靠電話聯絡的日子 看不見妳的微笑

(くん)のぬくもり (かみ)(かお)り こののどの(かわ)きはそのまま()たされずに
Kunnonukumori Kamino Kaori Kononodono Kawakihasonomama Mita Sarezuni
妳的溫暖 頭髮的香味 這份無法滿足的渴望

()ぎてく日々(ひび)(なか) なんだか(くん)面影(おもかげ)ひたすら(さが)した
Sugiteku Hibino Naka Nandaka Kunno Omokagehitasura Sagashita
日復一日 不知為何只顧著找尋妳的模様

(くん)とよく(ある)いたあの(みち)は (いま)(おれ)だけの足音(あしおと)(ひび)いていた
Kuntoyoku Aruita-no Michiwa Ima Oredakeno Ashiotoga Hibiiteita
常和妳一起散步的街道 現在只剩我的腳步聲

んなことよりお(まえ)(かた)元気(げんき)か? ちゃんと飯食(はんしょく)ってるか?
Nnakotoyorio Maeno Katawa Genkika? Chanto Hanshokutteruka?
比起這些事情妳過的好嗎? 有好好吃飯嗎?

ちくしょう、やっぱ()えねぇや
Chikushou,yappa Ieneya
可惡,我還是說不出口

また今度(こんど)(おく)るよ (おれ)からのLetter
Mata Kondo Okuruyo OrekaranoLetter
那麼下次再寄吧 我寫的Letter


(※くり(かえ)し)
(※kuri Kaeshi)
(※重複)


[SoulJa]
鎌倉(かまくら)砂浜(すなはま)()(くん)姿(すがた)
Kamakurano Sunahamade Mita Kunno Sugata
在鎌倉的沙灘上看到妳的身影

(なみ)にのまれた(くん)()いたい言葉(ことば)
Namininomareta Kunni Iitai Kotoba
想對妳説的話被海浪吞食

なんだかマジせつねぇ
Nandaka MAJIsetsune
不禁感到很可悲

(おとこ)なのになんで...言葉(ことば)()てこねぇや
Otokonanoninande... Kotoba Dete Koneya
明明是男人為什麼…就是說不出口

(おぼ)えてますか?(くん)()ったカラオケの(なか)
Oboetemasuka? Kunto Itta KARAOKEno Naka
還記得嗎? 和妳一起去過的卡拉OK

(おれ)()れた(きょく)言葉(ことば) モニターに()かんだまま
Orega Ireta Kyokuno Kotoba MONITA-ni Ukandamama
我點的歌的歌詞 顯示在螢幕上的

ほんとは(くん)(つた)えたかった
Hontowa Kunni Tsutaetakatta
其實就是想傳達給妳的話

(くん)二人(ふたり)きりで(はじ)めて待ち合(まちあ)わせをしたあの(にち)
Kunto Futarikiride Hajimete Machiawaseo Shita-no Nichi
和妳兩個人第一次約會的那天

まるで偶然(ぐうぜん)()ったかのようにはしゃぎ
Marude Gu-zenni Attakanoyounihashagi
就像偶然相遇般的雀躍

微笑(ほほえ)(くん)(わす)れられないって
Hohoemu Kunga Wasurerarenaitte
妳的微笑讓我無法忘懷

(はなし)かなりそれちまったがわかるよな? (おれ)()いたい言葉(ことば)
Hanashikanarisorechimattagawakaruyona? Orega Iitai Kotoba
雖然偏離話題了但你應該懂吧? 我想說的話

Shit (のこ)()場所(ばしょ)がねぇや
Shit Nokori Kaku Bashoganeya
Shit 沒地方寫了

ごめん (つぎ)絶対(ぜったい)(おく)るから
Gomen Tsugiwa Zettaini Okurukara
對不起 下次絕對會補給妳


(※くり(かえ)し)
(※kuri Kaeshi)
(※重複)


[SoulJa]
(おれ)がもっと金持(かねも)ちだったら もっとまともな仕事(しごと)をしてたら
Oregamotto Kanemochidattara Mottomatomona Shigotoo Shitetara
若是我更有錢的話 工作更認真的話

もしもすべて犠牲(ぎせい)にできたのなら (おれ)絶対(ぜったい)(くん)を...
Moshimosubete Giseinidekitanonara Orewa Zettaini Kuno ...
如果可以犧牲一切的話 我絕對會對妳…

だが Please 勘違(かんちが)いだけはすんな (くん)(さび)しい(おも)いはさせたくねぇが
Daga Please Kanchigaidakehasunna Kunni Sabishii Omoihasasetakunega
所以 please 不要誤會我 我並不想讓妳寂寞

(いそが)しい(なか)あんま(はな)せねぇが
Isogashii Nakaanma Hanasenega
忙碌的日子裡不太能有說話的機會

baby believe これは all for our future
Baby believe korewa all for our future
Baby believe 這是 all for our
future

But 正直(しょうじき) (いま)すぐ(くん)()いたい
But Shoujiki Imasugu Kunto Aitai
But 老實說 現在好想馬上見到妳

(いま)すぐ()きしめてやりたい
Imasugu Dakishimeteyaritai
現在好想馬上擁抱妳

(むかし) (くん)(おれ)(となり)(すわ)ってた(せき)には
Mukashi Kunga Oreno Tonaride Suwatteta Sekiniwa
從前 妳坐在我旁邊的位置

もう(だれ)もいないって...
Mou Daremo Inaitte...
現在已經沒有任何人...

まぁ そんな(こと)はいいんだ ()いたいことはそんなんじゃねぇんだ
Ma Sonna Kotohai-nda Iitaikotohasonnanjanenda
唉 那些事就算了 我並不是想和妳說那些的

いまさらだが ずっと()いたかった言葉(ことば)()め (おく)るUnsent letter
Imasaradaga Zutto Iitakatta Kotobao Kome OkuruUnsent letter
事到如今 包括一直想說的話 寄出 unsent letter


[SoulJa]

Baby girl (わたし)はここにいるよ どこもいかずに()ってるよ
Baby girl Watashihakokoni-ruyo Dokomoikazuni Matteruyo
Baby girl 我就在這裡 哪裡都不會去就在這等妳唷

You know that I love you だからこそ 心配(しんぱい)しなくていいんだよ
You know that I love you dakarakoso Shinpaishinakutei-ndayo
You know that I love you 所以 不用擔心唷

どんなに(とお)くにいても()わらないよこの(こころ)
Donnani To-ku Ni-temo Kawaranaiyokono Kokoro
不管多遠我的心都不會變

()いたい(こと)わかるでしょ?
Iitai Kotowakarudesho?
妳應該懂我想說的吧?

あなたのこと()ってるよ
Anatanokoto Matteruyo
我等妳唷


[青山(あおやま)テルマ]

Baby boy (わたし)はここにいるよ どこもいかずに()ってるよ
Baby boy Watashihakokoni-ruyo Dokomoikazuni Matteruyo
Baby boy 我就在這裡 哪裡都不會去就在這等你唷

You know that I love you だからこそ 心配(しんぱい)しなくていいんだよ
You know that I love you dakarakoso Shinpaishinakutei-ndayo
You know that I love you 所以 不用擔心唷

どんなに(とお)くにいても()わらないよこの(こころ)
Donnani To-ku Ni-temo Kawaranaiyokono Kokoro
不管多遠我的心都不會變

(いま)なら素直(すなお)()えるよ
Imanara Sunaoni Ieruyo
若是現在的話就會坦率的說了

I don't never wanna let you go
I don't never wanna let you go
I don't never wanna let you go


註: 各行依序是:日文, 拼音, 中文

MV-日文歌詞:


演唱會版:


@@感謝 bRubyEditor 產生日文漢字拼音@@
@@感謝 網路上不知人士的翻譯@@

Share/Save Bookmarklet

Share/Save/Bookmark